詩 篇 55:12
原來 3588 不是 3808 仇敵 341 , 8802 辱罵我 2778 , 8762 , 若是仇敵, 還可忍耐 5375 , 8799 ; 也不是 3808 恨我的人 8130 , 8764 向我 5921 狂大 1431 , 8689 , 若是恨我的人就必躲避 5641 , 8735 他 4480 。 Psalm 55:12 For it was not an enemy 341 , 8802 that reproached 2778 , 8762 me; then I could have borne 5375 , 8799 it : neither was it he that hated 8130 , 8764 me that did magnify 1431 , 8689 himself against me; then I would have hid 5641 , 8735 myself from him: 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5641 的意思
字根型; TWOT - 1551; 動詞 欽定本 - hide 72, secret 4, close 2, absent 1, conceal 1, surely 1, variant 1; 82 1) 隱藏, 遮掩 1a) (Niphal) 1a1) 把自己藏起來 1a2) 被遮掩, 被隱藏 1b) (Piel) 小心地隱藏 (#賽16:3|) 1c) (Pual)小心地被隱藏, 遮掩 (#箴27:5|) 1d) (Hiphil) 隱藏, 遮掩 1e) (Hithpael) 小心地把自己藏起來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|