詩 篇 56:8
我幾次流離 5112 , 你都記數 5608 , 8804 ; 求你 859 把我眼淚 1832 裝 7760 , 8798 在你的皮袋裡 9002 , 4997 。 這不 3808 都記在你冊子上 9002 , 5612 嗎? Psalm 56:8 Thou tellest 5608 , 8804 my wanderings 5112 : put 7760 , 8798 thou my tears 1832 into thy bottle 4997 : are they not in thy book 5612 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4997 的意思
from an unused root of uncertain signification; TWOT - 1270; n m AV - bottle 6; 6 1) skin, bottle, skin-bottle
希伯來詞彙 #4997 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 9:4 They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles04997, old, and rent, and bound up; 約 書 亞 記 9:13 And these bottles04997 of wine, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey. 士 師 記 4:19 And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty. And she opened a bottle04997 of milk, and gave him drink, and covered him. 撒 母 耳 記 上 16:20 And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle04997 of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul. 詩 篇 56:8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle04997: are they not in thy book? 詩 篇 119:83 For I am become like a bottle04997 in the smoke; yet do I not forget thy statutes. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|