詩 篇 57:3
那要吞我的人 7602 , 8802 辱罵 2778 , 8765 我的時候, 神 430 從天上 4480 , 8064 必施 7971 , 8799 恩救我 3467 , 8686 , # 5542 也必向我發出 7971 , 8799 慈愛 2617 和誠實 571 。 Psalm 57:3 He shall send 7971 , 8799 from heaven 8064 , and save 3467 , 8686 me from the reproach 2778 , 8765 of him that would swallow me up 7602 , 8802 . Selah 5542 . God 430 shall send forth 7971 , 8799 his mercy 2617 and his truth 571 . [from the...: or, he reproacheth him that] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|