詩 篇 60:1
(大衛與 853 兩河間的亞蘭 763 並 853 瑣巴的亞蘭 760 爭戰 9002 , 5327 , 8687 的時候, 約押 3097 轉回 7725 , 8799 , 在鹽 4417 谷 9002 , 1516 攻擊 5221 , 8686 # 853 以東 123 , 殺了一萬二 8147 , 6240 千 505 人。 那時, 大衛 9001 , 1732 作這金詩 4387 叫人學習 9001 , 3925 , 8763 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 調用 5921 為證的百合花 7802 。 ) 神 430 啊, 你丟棄了我們 2186 , 8804 , 使我們破敗 6555 , 8804 ; 你向我們發怒 599 , 8804 , 求你使我們 9001 復興 7725 , 8787 ! Psalm 60:1 To the chief Musician 5329 , 8764 upon Shushaneduth 7802 , Michtam 4387 of David 1732 , to teach 3925 , 8763 ; when he strove 5327 , 8687 with Aramnaharaim 763 , 5104 and with Aramzobah 760 , when Joab 3097 returned 7725 , 8799 , and smote 5221 , 8686 of Edom 123 in the valley 1516 of salt 4417 twelve 8147 , 6240 thousand 505 . # O God 430 , thou hast cast us off 2186 , 8804 , thou hast scattered 6555 , 8804 us, thou hast been displeased 599 , 8804 ; O turn thyself to us again 7725 , 8787 . [Michtam: or, A golden Psalm] [scattered: Heb. broken] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8147 的意思
dual of 08145; TWOT - 2421a; n m/f dual; adj AV - two 533, twelve + 06240 1 05, both 69, twelfth + 06240 21, second 10, twain 7, both of them 5, twice 5, double 5, misc 8; 768 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
希伯來詞彙 #8147 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 27:7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two08147 sides of the altar, to bear it. 出 埃 及 記 28:7 It shall have the two08147 shoulderpieces thereof joined at the two08147 edges thereof; and so it shall be joined together. 出 埃 及 記 28:9 And thou shalt take two08147 onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel: 出 埃 及 記 28:11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two08147 stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold. 出 埃 及 記 28:12 And thou shalt put the two08147 stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two08147 shoulders for a memorial. 出 埃 及 記 28:14 And two08147 chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches. 出 埃 及 記 28:21 And the stones shall be with the names of the children of Israel, twelve08147, 06240, according to their names, like the engravings of a signet; every one with his name shall they be according to the twelve08147, 06240 tribes. 出 埃 及 記 28:23 And thou shalt make upon the breastplate two08147 rings of gold, and shalt put the two08147 rings on the two08147 ends of the breastplate. 出 埃 及 記 28:24 And thou shalt put the two08147 wreathen chains of gold in the two08147 rings which are on the ends of the breastplate. 出 埃 及 記 28:25 And the other two08147 ends of the two08147 wreathen chains thou shalt fasten in the two08147 ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it. 出 埃 及 記 28:26 And thou shalt make two08147 rings of gold, and thou shalt put them upon the two08147 ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|