詩 篇 7:1
(大衛 1732 指著 5921 便雅憫 1145 人 1121 古實 3568 的話 1697 , # 834 向耶和華 9001 , 3068 唱 7891 , 8804 的流離歌 7692 。 )耶和華 3068 ─我的 神 430 啊, 我投靠 2620 , 8804 你 9002 ! 求你救我 3467 , 8685 脫離一切 4480 , 3605 追趕我的人 7291 , 8802 , 將我救拔出來 5337 , 8685 ! Psalm 7:1 Shiggaion 7692 of David 1732 , which he sang 7891 , 8804 unto the LORD 3068 , concerning the words 1697 of Cush 3568 the Benjamite 1121 , 1145 . # O LORD 3068 my God 430 , in thee do I put my trust 2620 , 8804 : save 3467 , 8685 me from all them that persecute 7291 , 8802 me, and deliver 5337 , 8685 me: [words: or, business] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|