詩 篇 7:1
(大衛 1732 指著 5921 便雅憫 1145 人 1121 古實 3568 的話 1697 , # 834 向耶和華 9001 , 3068 唱 7891 , 8804 的流離歌 7692 。 )耶和華 3068 ─我的 神 430 啊, 我投靠 2620 , 8804 你 9002 ! 求你救我 3467 , 8685 脫離一切 4480 , 3605 追趕我的人 7291 , 8802 , 將我救拔出來 5337 , 8685 ! Psalm 7:1 Shiggaion 7692 of David 1732 , which he sang 7891 , 8804 unto the LORD 3068 , concerning the words 1697 of Cush 3568 the Benjamite 1121 , 1145 . # O LORD 3068 my God 430 , in thee do I put my trust 2620 , 8804 : save 3467 , 8685 me from all them that persecute 7291 , 8802 me, and deliver 5337 , 8685 me: [words: or, business] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|