詩 篇 64:5
他們 9001 彼此勉勵 2388 , 8762 設下惡 7451 計 1697 ; 他們商量 5608 , 8762 暗設 9001 , 2934 , 8800 網羅 4170 , 說 559 , 8804 : 誰能 4310 看見 7200 , 8799 # 9001 ? Psalm 64:5 They encourage 2388 , 8762 themselves in an evil 7451 matter 1697 : they commune 5608 , 8762 of laying 2934 , 0 snares 4170 privily 2934 , 8800 ; they say 559 , 8804 , Who shall see 7200 , 8799 them? [matter: or, speech] [of...: Heb. to hide his snares] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|