詩 篇 65:10
你澆透 7301 , 8761 地的犁溝 8525 , 潤平 5181 , 8763 犁脊 1417 , 8676 , 1418 , 降甘霖 9002 , 7241 , 使地軟和 4127 , 8787 ; 其中發長的 6780 , 蒙你賜福 1288 , 8762 。 Psalm 65:10 Thou waterest 7301 , 0 the ridges 8525 thereof abundantly 7301 , 8761 : thou settlest 5181 , 8763 the furrows 1417 , 8676 , 1418 thereof: thou makest it soft 4127 , 8787 with showers 7241 : thou blessest 1288 , 8762 the springing 6780 thereof. [settlest: or, causest rain to descend into] [makest...: Heb. dissolvest it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|