詩 篇 69:20
辱罵 2781 傷破了 7665 , 8804 我的心 3820 , 我又滿了憂愁 5136 , 8799 。 我指望 6960 , 8762 有人體恤 9001 , 5110 , 8800 , 卻沒有 369 一個; 我指望有人安慰 9001 , 5162 , 8764 , 卻找 4672 , 8804 不著 3808 一個。 Psalm 69:20 Reproach 2781 hath broken 7665 , 8804 my heart 3820 ; and I am full of heaviness 5136 , 8799 : and I looked 6960 , 8762 for some to take pity 5110 , 8800 , but there was none; and for comforters 5162 , 8764 , but I found 4672 , 8804 none. [to take...: Heb. to lament with me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|