詩 篇 71:18
# 1571 神 430 啊, 我到 5704 年老 2209 髮白 7872 的時候 5704 , 求你不要 408 離棄我 5800 , 8799 ! 等 5704 我將你的能力 2220 指示 5046 , 8686 下代 9001 , 1755 , 將你的大能 1369 指示 # 9001 # 3605 後世的人 935 , 8799 。 Psalm 71:18 Now also when 5704 I am old 2209 and grayheaded 7872 , O God 430 , forsake 5800 , 8799 me not; until I have shewed 5046 , 8686 thy strength 2220 unto this generation 1755 , and thy power 1369 to every one that is to come 935 , 8799 . [when...: Heb. unto old age and gray hairs] [thy strength: Heb. thine arm] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1755 的意思
源自 01752; TWOT - 418b; 陽性名詞 AV - generation 133, all 18, many 6, misc 10; 167 1) 時期, 時代, 住所, 居住 1a) 時期, 年代, 時代 1b) 世代 (活在某一時期的人) 1c) 族類 (具有某特質, 狀況, 階級的人) 1d) 居住所在, 住所 (#賽38:12|)
希伯來詞彙 #1755 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 45:17 我必叫你的名被萬代1755, 1755記念,所以萬民要永永遠遠稱謝你。 詩 篇 48:13 細看他的外郭,察看他的宮殿,為要傳說到後代9001, 1755。 詩 篇 49:11 他們心裡思想:他們的家室必永存,住宅必留到萬代9001, 1755, 1755;他們以自己的名稱自己的地。 詩 篇 49:19 他仍必歸到他歷代1755的祖宗那裡,永不見光。 詩 篇 61:6 你要加添王的壽數;他的年歲必存到世世3644, 1755, 1755。 詩 篇 71:18 神啊,我到年老髮白的時候,求你不要離棄我!等我將你的能力指示下代9001, 1755,將你的大能指示後世的人。 詩 篇 72:5 太陽還存,月亮還在,人要敬畏你,直到萬代1755, 1755! 詩 篇 73:15 我若說,我要這樣講,這就是以奸詐待你的眾子1755, 1121。 詩 篇 77:8 難道他的慈愛永遠窮盡,他的應許世世9001, 1755, 1755廢棄嗎? 詩 篇 78:4 我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代9001, 1755聽。 詩 篇 78:6 使將要生的後代1755子孫可以曉得;他們也要起來告訴他們的子孫, 詩 篇 78:8 不要像他們的祖宗,是頑梗悖逆#1755、居心不正之輩1755,向著 神,心不誠實。 詩 篇 79:13 這樣,你的民,你草場的羊,要稱謝你,直到永遠;要述說讚美你的話,直到萬代9001, 1755, 1755。 詩 篇 85:5 你要向我們發怒到永遠嗎?你要將你的怒氣延留到萬代9001, 1755, 1755嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|