詩 篇 71:9
我年老 2209 的時候 9001 , 6256 , 求你不要 408 丟棄我 7993 , 8686 ! 我力氣 3581 衰弱的時候 9003 , 3615 , 8800 , 求你不要 408 離棄我 5800 , 8799 ! Psalm 71:9 Cast me not off 7993 , 8686 in the time 6256 of old age 2209 ; forsake 5800 , 8799 me not when my strength 3581 faileth 3615 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|