詩 篇 74:1
(亞薩的 9001 , 623 訓誨詩 4905 , 8688 。 ) 神 430 啊, 你為何 9001 , 4100 永遠 9001 , 5331 丟棄 2186 , 8804 我們呢? 你為何向你草場 4830 的羊 9002 , 6629 發怒 639 , 如煙冒出 6225 , 8799 呢? Psalm 74:1 Maschil 4905 , 8688 of Asaph 623 . # O God 430 , why hast thou cast us off 2186 , 8804 for ever 5331 ? why doth thine anger 639 smoke 6225 , 8799 against the sheep 6629 of thy pasture 4830 ? [Maschil...: or, A Psalm for Asaph to give instruction] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #623 的意思
源自 0622; 陽性專有名詞 欽定本 - Asaph 46; 46 亞薩 = "收集者" 1) 希西家的書記官之父親 2) 比利迦的兒子, 屬於大衛的利未樂師首長 3) 一名管轄皇家森林的波斯官員 (#尼2:8|)
希伯來詞彙 #623 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:1 (亞薩的9001, 623詩,交與伶長。調用為證的百合花。)領約瑟如領羊群之以色列的牧者啊,求你留心聽!坐在二基路伯上的啊,求你發出光來! 詩 篇 81:1 (亞薩的9001, 623詩,交與伶長。用迦特樂器。)你們當向 神─我們的力量大聲歡呼,向雅各的 神發聲歡樂! 詩 篇 82:1 (亞薩的9001, 623詩。) 神站在有權力者的會中,在諸 神中行審判, 詩 篇 83:1 (亞薩的9001, 623詩歌。) 神啊,求你不要靜默! 神啊,求你不要閉口,也不要不作聲! 以 賽 亞 書 36:3 於是希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那和亞薩623的兒子史官約亞,出來見拉伯沙基。 以 賽 亞 書 36:22 當下希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那,並亞薩623的兒子史官約亞,都撕裂衣服,來到希西家那裡,將拉伯沙基的話告訴了他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|