詩 篇 74:14
你 859 曾砸碎 7533 , 8765 鱷魚 3882 的頭 7218 , 把牠給 5414 , 8799 曠野的 9001 , 6728 禽獸(禽獸: 原文是民 9001 , 5971 )為食物 3978 。 Psalm 74:14 Thou brakest 7533 , 8765 the heads 7218 of leviathan 3882 in pieces, and gavest 5414 , 8799 him to be meat 3978 to the people 5971 inhabiting the wilderness 6728 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|