詩 篇 74:1
(亞薩的 9001 , 623 訓誨詩 4905 , 8688 。 ) 神 430 啊, 你為何 9001 , 4100 永遠 9001 , 5331 丟棄 2186 , 8804 我們呢? 你為何向你草場 4830 的羊 9002 , 6629 發怒 639 , 如煙冒出 6225 , 8799 呢? Psalm 74:1 Maschil 4905 , 8688 of Asaph 623 . # O God 430 , why hast thou cast us off 2186 , 8804 for ever 5331 ? why doth thine anger 639 smoke 6225 , 8799 against the sheep 6629 of thy pasture 4830 ? [Maschil...: or, A Psalm for Asaph to give instruction] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01468 的意思
a primitive root [compare 01494]; TWOT - 327; v AV - cut off 1, brought 1; 2 1) to pass over, pass away 1a) (Qal) to pass away (of life) 2) (TWOT) to bring, cut off
希伯來詞彙 #01468 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 11:31 And there went forth a wind from the LORD, and brought01468, 8799 quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth. as it were a day's...: Heb. as it were the way of a day 詩 篇 90:10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off01468, 8804, and we fly away. The days...: Heb. As for the days of our years, in them are seventy years |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|