詩 篇 77:6
我想起 2142 , 8799 我夜間 9002 , 3915 的歌曲 5058 , 捫 5973 心 3824 自問 7878 , 8799 ; 我心裡 7307 也仔細省察 2664 , 8762 。 Psalm 77:6 I call to remembrance 2142 , 8799 my song 5058 in the night 3915 : I commune 7878 , 8799 with mine own heart 3824 : and my spirit 7307 made diligent search 2664 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|