詩 篇 78:24
降 4305 , 8686 嗎哪 4478 , 像雨給他們 5921 吃 9001 , 398 , 8800 , 將天上 8064 的糧食 1715 賜 5414 , 8804 給他們 9001 。 Psalm 78:24 And had rained down 4305 , 8686 manna 4478 upon them to eat 398 , 8800 , and had given 5414 , 8804 them of the corn 1715 of heaven 8064 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|