詩 篇 9:13
耶和華 3068 啊, 你是從死 4194 門 4480 , 8179 把我提拔起來的 7311 , 8789 ; 求你憐恤我 2603 , 8798 , 看 7200 , 8798 那恨我的人 4480 , 8130 , 8802 所加給我的苦難 6040 , Psalm 9:13 Have mercy 2603 , 8798 upon me, O LORD 3068 ; consider 7200 , 8798 my trouble 6040 which I suffer of them that hate 8130 , 8802 me, thou that liftest me up 7311 , 8789 from the gates 8179 of death 4194 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|