詩 篇 81:15
恨 8130 , 8764 耶和華 3068 的人必來投降 3584 , 8762 # 9001 , 但他的百姓必 1961 永久 9001 , 5769 長存 # 6256 。 Psalm 81:15 The haters 8130 , 8764 of the LORD 3068 should have submitted 3584 , 8762 themselves unto him: but their time 6256 should have endured for ever 5769 . [submitted...: or, yielded feigned obedience: Heb. lied] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|