詩 篇 85:8
我要聽 8085 , 8799 神 410 ─耶和華 3068 所說 1696 , 8762 的話 4100 ; 因為 3588 他必應許 1696 , 8762 將平安 7965 賜給 413 他的百姓 5971 ─ # 413 他的聖民 2623 ; 他們卻不可 408 再轉 7725 , 8799 去妄行 9001 , 3690 。 Psalm 85:8 I will hear 8085 , 8799 what God 410 the LORD 3068 will speak 1696 , 8762 : for he will speak 1696 , 8762 peace 7965 unto his people 5971 , and to his saints 2623 : but let them not turn again 7725 , 8799 to folly 3690 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|