詩 篇 86:15
主 136 啊, 你是 859 有憐憫 7349 有恩典 2587 的 神 410 , 不輕易 750 發怒 639 , 並有豐盛的 7227 慈愛 2617 和誠實 571 。 Psalm 86:15 But thou, O Lord 136 , art a God 410 full of compassion 7349 , and gracious 2587 , longsuffering 750 , 639 , and plenteous 7227 in mercy 2617 and truth 571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|