詩 篇 89:10
你 859 打碎了 1792 , 8765 拉哈伯 7294 , 似乎是已殺 9003 , 2491 的人; 你用有能的 5797 膀臂 9002 , 2220 打散了 6340 , 8765 你的仇敵 341 , 8802 。 Psalm 89:10 Thou hast broken 1792 , 0 Rahab 7294 in pieces 1792 , 8765 , as one that is slain 2491 ; thou hast scattered 6340 , 8765 thine enemies 341 , 8802 with thy strong 5797 arm 2220 . [Rahab: or, Egypt] [thy...: Heb. the arm of thy strength] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01794 的意思
a primitive root (compare 01790, 01792); TWOT - 428; v AV - break 3, contrite 1, crouch 1; 5 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Qal) to be crushed, collapse 1b) (Niphal) to be crushed, be contrite, be broken 1c) (Piel) 1c1) to crush down 1c2) to crush to pieces
希伯來詞彙 #01794 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 10:10 He croucheth01794, 8799, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones. He...: Heb. He breaketh himself by...: or, into his strong parts 詩 篇 38:8 I am feeble and sore broken01794, 8738: I have roared by reason of the disquietness of my heart. 詩 篇 44:19 Though thou hast sore broken01794, 8765 us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. 詩 篇 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken01794, 8765 may rejoice. 詩 篇 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite01794, 8737 heart, O God, thou wilt not despise. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|