詩 篇 99:1
耶和華 3068 作王 4427 , 8804 ; 萬民 5971 當戰抖 7264 , 8799 ! 他坐 3427 , 8802 在二基路伯 3742 上, 地 776 當動搖 5120 , 8799 。 Psalm 99:1 The LORD 3068 reigneth 4427 , 8804 ; let the people 5971 tremble 7264 , 8799 : he sitteth 3427 , 8802 between the cherubims 3742 ; let the earth 776 be moved 5120 , 8799 . [be moved: Heb. stagger] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|