箴 言 2:17
他離棄 5800 , 8802 幼年 5271 的配偶 441 , 忘了 7911 , 8804 # 853 神 430 的盟約 1285 。 Proverbs 2:17 Which forsaketh 5800 , 8802 the guide 441 of her youth 5271 , and forgetteth 7911 , 8804 the covenant 1285 of her God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07911 的意思
a primitive root; TWOT - 2383; v AV - forget 61, forgotten 40, at all 1; 1 02 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten
希伯來詞彙 #07911 在聖經原文中出現的地方
何 西 阿 書 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten07911, 8804 me. 阿 摩 司 書 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget07911, 8799 any of their works. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|