箴 言 13:12
所盼望 8431 的遲延 4900 , 8794 未得, 令人心 3820 憂 2470 , 8688 ; 所願意 8378 的臨到 935 , 8802 , 卻是生命 2416 樹 6086 。 Proverbs 13:12 Hope 8431 deferred 4900 , 8794 maketh the heart 3820 sick 2470 , 8688 : but when the desire 8378 cometh 935 , 8802 , it is a tree 6086 of life 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|