箴 言 15:20
智慧 2450 子 1121 使父親 1 喜樂 8055 , 8762 ; 愚昧 3684 人 120 藐視 959 , 8802 母親 517 。 Proverbs 15:20 A wise 2450 son 1121 maketh a glad 8055 , 8762 father 1 : but a foolish 3684 man 120 despiseth 959 , 8802 his mother 517 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03688 的意思
a primitive root; TWOT - 1 011; v AV - foolish 1; 1 1) (Qal) to be foolish, be stupid
希伯來詞彙 #03688 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:8 But they are altogether brutish and foolish03688, 8799: the stock is a doctrine of vanities. altogether: Heb. in one, or, at once |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|