箴 言 16:20
謹守 7919 , 8688 # 5921 訓言 1697 的, 必得 4672 , 8799 好處 2896 ; 倚靠 982 , 8802 耶和華 9002 , 3068 的, 便為有福 835 。 Proverbs 16:20 He that handleth a matter 1697 wisely 7919 , 8688 shall find 4672 , 8799 good 2896 : and whoso trusteth 982 , 8802 in the LORD 3068 , happy 835 is he. [handleth...: or, understandeth a matter] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|