箴 言 19:19
暴 1632 怒 2534 的人 1419 必受 5375 , 8802 刑罰 6066 ; 你若 3588 , 518 救 5337 , 8686 他, 必須再 5750 , 3254 , 8686 救。 Proverbs 19:19 A man 1419 of great 1632 wrath 2534 shall suffer 5375 , 8802 punishment 6066 : for if thou deliver 5337 , 8686 him , yet thou must do it again 3254 , 8686 . [do: Heb. add] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|