箴 言 20:14
買物的 7069 , 8802 說 559 , 8799 : 不好 7451 , 不好 7451 ; 及至買去 235 , 8801 # 9001 , 他便 227 自誇 1984 , 8691 。 Proverbs 20:14 It is naught 7451 , it is naught 7451 , saith 559 , 8799 the buyer 7069 , 8802 : but when he is gone 235 , 8801 his way, then he boasteth 1984 , 8691 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|