箴 言 20:19
往來 1980 , 8802 傳舌 7400 的, 洩漏 1540 , 8802 密事 5475 ; 大張 9001 , 6601 , 8802 嘴 8193 的, 不可 3808 與他結交 6148 , 8691 。 Proverbs 20:19 He that goeth about 1980 , 8802 as a talebearer 7400 revealeth 1540 , 8802 secrets 5475 : therefore meddle 6148 , 8691 not with him that flattereth 6601 , 8802 with his lips 8193 . [flattereth: or, enticeth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|