箴 言 21:16
迷離 8582 , 8802 通達 7919 , 8687 道路 4480 , 1870 的 # 120 , 必住在 5117 , 8799 陰魂 7496 的會中 9002 , 6951 。 Proverbs 21:16 The man 120 that wandereth 8582 , 8802 out of the way 1870 of understanding 7919 , 8687 shall remain 5117 , 8799 in the congregation 6951 of the dead 7496 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|