箴 言 23:7
因為 3588 他心 9002 , 5315 怎樣 3644 思量 8176 , 8804 , 他 1931 為人就是怎樣 3651 。 他雖對你 9001 說 559 , 8799 , 請吃 398 , 8798 , 請喝 8354 , 8798 , 他的心 3820 卻與你 5973 相背 1077 。 Proverbs 23:7 For as he thinketh 8176 , 8804 in his heart 5315 , so is he: Eat 398 , 8798 and drink 8354 , 8798 , saith 559 , 8799 he to thee; but his heart 3820 is not with thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|