箴 言 23:7
因為 3588 他心 9002 , 5315 怎樣 3644 思量 8176 , 8804 , 他 1931 為人就是怎樣 3651 。 他雖對你 9001 說 559 , 8799 , 請吃 398 , 8798 , 請喝 8354 , 8798 , 他的心 3820 卻與你 5973 相背 1077 。 Proverbs 23:7 For as he thinketh 8176 , 8804 in his heart 5315 , so is he: Eat 398 , 8798 and drink 8354 , 8798 , saith 559 , 8799 he to thee; but his heart 3820 is not with thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|