箴 言 24:12
你若 518 說 559 , 8799 : # 2005 這事 2088 我未 3808 曾知道 3045 , 8804 , 那衡量 8505 , 8802 人心 3826 的豈不 1931 明白 995 , 8799 嗎? 保守 5341 , 8802 你命 5315 的豈不 1931 知道 3045 , 8799 嗎? 他豈不按各人所行 9003 , 6467 的報應 7725 , 8689 各人 9001 , 120 嗎? Proverbs 24:12 If thou sayest 559 , 8799 , Behold, we knew 3045 , 8804 it not; doth not he that pondereth 8505 , 8802 the heart 3826 consider 995 , 8799 it ? and he that keepeth 5341 , 8802 thy soul 5315 , doth not he know 3045 , 8799 it ? and shall not he render 7725 , 8689 to every man 120 according to his works 6467 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #995 的意思
字根型; TWOT - 239; 動詞 欽定本 - understand 62, understanding 32, consider 22, prudent 8, perceive 7, regard 6, discern 3, instruct 3, misc. 27; 170 1) 分辨, 理解, 考慮 1a) (Qal) 1a1) 察覺 (以感官) 1a1a) 眼睛 1a1b) 耳朵 1a1c) 觸摸 (#詩58:10|) 1a1d) 品嘗 (#伯 6:30|) 1a2) 理解, 明白 (以頭腦) 1a3) 觀察, 注意, 留心,區別, 考慮 1a4) 洞察, 識別, 了解 1b) (Niphal) 分辨, 有才智, 了解 1c) (Hiphil) 1c1) 理解 1c2) 留心, 觀察, 分辨 1c3) 使之理解, 教導 1d) (Hithpolel) 1d1) 顯出自己留意, 考慮, 勤奮地 1d2) 理解 (#伯26:14;詩119:1 04|) 1d3) 顯出自己明白 (#詩119:1 00|)
希伯來詞彙 #995 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 119:144 你的法度永遠是公義的;求你賜我悟性995, 8685,我就活了。 詩 篇 119:169 耶和華啊,願我的呼籲達到你面前,照你的話賜我悟性995, 8685。 詩 篇 139:2 我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道995, 8804我的意念。 箴 言 1:2 要使人曉得智慧和訓誨,分辨9001, 995, 8687通達的言語, 箴 言 1:5 使智慧人聽見,增長學問,使聰明人995, 8737得著智謀 箴 言 1:6 使人明白9001, 995, 8687箴言和譬喻,懂得智慧人的言詞和謎語。 箴 言 2:5 你就明白995, 8799敬畏耶和華,得以認識 神。 箴 言 2:9 你也必明白995, 8799仁義、公平、正直、一切的善道。 箴 言 7:7 見愚蒙人內,少年人中,分明995, 8799有一個無知的少年人, 箴 言 8:5 說:愚蒙人哪,你們要會悟995, 8685靈明;愚昧人哪,你們當心裡明白995, 8685。 箴 言 8:9 有聰明的9001, 995, 8688,以為明顯,得知識的,以為正直。 箴 言 10:13 明哲人995, 8737嘴裡有智慧;無知人背上受刑杖。 箴 言 14:6 褻慢人尋智慧,卻尋不著;聰明人9001, 995, 8737易得知識。 箴 言 14:8 通達人的智慧在乎明白995, 8687己道;愚昧人的愚妄乃是詭詐(或譯:自歎)。 箴 言 14:15 愚蒙人是話都信;通達人步步謹慎995, 8799。 箴 言 14:33 智慧存在聰明人995, 8737心中;愚昧人心裡所存的,顯而易見。 箴 言 15:14 聰明人995, 8737心求知識;愚昧人口吃愚昧。 箴 言 16:21 心中有智慧,必稱為通達人995, 8737;嘴中的甜言,加增人的學問。 箴 言 17:10 一句責備話深入聰明人9002, 995, 8688的心,強如責打愚昧人一百下。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|