箴 言 26:18
# 3651 人 376 欺凌 7411 , 8765 鄰舍 7453 , 卻說 559 , 8804 : 我 589 豈不是 3808 戲耍 7832 , 8764 嗎? 他就像瘋狂的人 9003 , 3856 , 8700 拋擲 3384 , 8802 火把 2131 、 利箭 2671 , 與殺人的兵器(原文是死亡 4194 )。 Proverbs 26:18 As a mad 3856 , 8700 man who casteth 3384 , 8802 firebrands 2131 , arrows 2671 , and death 4194 , [firebrands: Heb. flames, or, sparks] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02686 的意思
字根型 [與 02673 比較]; TWOT - 721,721c; 動詞 AV - bands 1, archers 1, cut off in the midst 1; 3 1) 分開 1a) (Qal) 分開 #箴 30:27| 1b) (Pual) 切開 #伯 21:21| 2) 射箭 2a) (Piel) 射手 (分詞) #士 5:11|
希伯來詞彙 #02686 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:11 在遠離弓箭2686, 8764響聲打水之處,人必述說耶和華公義的作為,就是他治理以色列公義的作為。那時耶和華的民下到城門。 約 伯 記 21:21 他的歲月既盡2686, 8795,他還顧他本家嗎? 箴 言 30:27 蝗蟲沒有君王,卻分隊2686, 8802而出。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|