箴 言 28:7
謹守 5341 , 8802 律法 8451 的, 是智慧 995 , 8688 之子 1121 ; 與貪食人 2151 , 8802 作伴 7462 , 8802 的, 卻羞辱 3637 , 8686 其父 1 。 Proverbs 28:7 Whoso keepeth 5341 , 8802 the law 8451 is a wise 995 , 8688 son 1121 : but he that is a companion 7462 , 8802 of riotous 2151 , 8802 men shameth 3637 , 8686 his father 1 . [is a companion...: or, feedeth gluttons] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5341 的意思
字根型; TWOT - 14 07; 動詞 欽定本 - keep 38, preserve 13, watchmen 3, besieged 2, keeper 1, monuments 1, observe + 07521 1, preserver 1, subtil 1, hidden things 1, watchers 1; 63 1) 保護, 看守, 看顧, 保守 1a) (Qal) 1a1) 看守, 保護, 保守 1a2) 保存, 保護免遭危險 (主詞為神或祂的屬性) 1a3) 保持, 遵守, 忠心保護 1a4) 保護, 守秘 1a5) 保持關閉, 封鎖 1a6) 守望者 (分詞) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|