箴 言 5:6
以致 6435 他找不著生命 2416 平坦 6424 , 8762 的道 734 。 他的路 4570 變遷不定 5128 , 8804 , 自己還不 3808 知道 3045 , 8799 。 Proverbs 5:6 Lest thou shouldest ponder 6424 , 8762 the path 734 of life 2416 , her ways 4570 are moveable 5128 , 8804 , that thou canst not know 3045 , 8799 them . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06424 的意思
a primitive root; TWOT - 1777; v AV - ponder 3, weigh 2, made 1; 6 1) (Piel) to weigh, make level, balance 1a) to weigh out 1b) to make level or smooth
希伯來詞彙 #06424 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh06424, 8762 the violence of your hands in the earth. 詩 篇 78:50 He made06424, 8762 a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence; He made...: Heb. He weighed a path life...: or, beasts to the murrain 箴 言 4:26 Ponder06424, 8761 the path of thy feet, and let all thy ways be established. let...: or, all thy ways shall be ordered aright 箴 言 5:6 Lest thou shouldest ponder06424, 8762 the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them . 箴 言 5:21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth06424, 8764 all his goings. 以 賽 亞 書 26:7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh06424, 8762 the path of the just. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|