箴 言 6:3
我兒 1121 , 你既 3588 落 935 , 8804 在朋友 7453 手中 9002 , 3709 , 就當 645 這樣 2063 行 6213 , 8798 才可救自己 5337 , 8734 : 你要自卑 7511 , 8690 , 去 3212 , 8798 懇求 7292 , 8798 你的朋友 7453 。 Proverbs 6:3 Do 6213 , 8798 this now 645 , my son 1121 , and deliver 5337 , 8734 thyself, when thou art come 935 , 8804 into the hand 3709 of thy friend 7453 ; go 3212 , 8798 , humble 7511 , 8690 thyself, and make sure 7292 , 8798 thy friend 7453 . [and make...: or, so shalt thou prevail with thy friend] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|