箴 言 6:23
因為 3588 誡命 4687 是燈 5216 , 法則 8451 (或譯: 指教)是光 216 , 訓誨 4148 的責備 8433 是生命 2416 的道 1870 , Proverbs 6:23 For the commandment 4687 is a lamp 5216 ; and the law 8451 is light 216 ; and reproofs 8433 of instruction 4148 are the way 1870 of life 2416 : [lamp: or, candle] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|