箴 言 7:15
因此 5921 , 3651 , 我出來 3318 , 8804 迎接你 9001 , 7125 , 8800 , 懇切求見 9001 , 7836 , 8763 你的面 6440 , 恰巧遇見了你 4672 , 8799 。 Proverbs 7:15 Therefore came I forth 3318 , 8804 to meet 7125 , 8800 thee, diligently to seek 7836 , 8763 thy face 6440 , and I have found 4672 , 8799 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|