利 未 記 11:26
凡 9001 , 3605 走獸 929 # 1931 分 6536 , 8688 蹄 6541 不 369 成兩 8156 , 8802 瓣 8157 、 也不 369 倒 1625 嚼 5927 , 8688 的 834 , 是 1992 與你們 9001 不潔淨 2931 ; 凡 3605 摸了 5060 , 8802 的 # 9002 就不潔淨 2930 , 8799 。 Leviticus 11:26 The carcases of every beast 929 which divideth 6536 , 8688 the hoof 6541 , and is not clovenfooted 8157 , 8156 , 8802 , nor cheweth 5927 , 8688 the cud 1625 , are unclean 2931 unto you: every one that toucheth 5060 , 8802 them shall be unclean 2930 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08156 的意思
a primitive root; TWOT - 2427; v AV - clovenfooted 3, cleave 2, rent 2, cleft 1, stayed 1; 9 1) to divide, cleave, part, split 1a) (Qal) cleaving, cleft (participle) 1b) (Piel) to tear in two, cleave in two
希伯來詞彙 #08156 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 1:17 And he shall cleave08156, 8765 it with the wings thereof, but shall not divide it asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. 利 未 記 11:3 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted08156, 8802, 08157, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat. 利 未 記 11:7 And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted08156, 8802, 08157, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. 利 未 記 11:26 The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted08157, 08156, 8802, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean. 申 命 記 14:6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft08156, 8802 into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat. 申 命 記 14:7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven08156, 8803 hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you. 士 師 記 14:6 And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent08156, 8762 him as he would have rent08156, 8763 a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done. 撒 母 耳 記 上 24:7 So David stayed08156, 8762 his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way. stayed: Heb. cut off |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|