利 未 記 11:26
凡 9001 , 3605 走獸 929 # 1931 分 6536 , 8688 蹄 6541 不 369 成兩 8156 , 8802 瓣 8157 、 也不 369 倒 1625 嚼 5927 , 8688 的 834 , 是 1992 與你們 9001 不潔淨 2931 ; 凡 3605 摸了 5060 , 8802 的 # 9002 就不潔淨 2930 , 8799 。 Leviticus 11:26 The carcases of every beast 929 which divideth 6536 , 8688 the hoof 6541 , and is not clovenfooted 8157 , 8156 , 8802 , nor cheweth 5927 , 8688 the cud 1625 , are unclean 2931 unto you: every one that toucheth 5060 , 8802 them shall be unclean 2930 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08157 的意思
from 08156; TWOT - 2427a; n m AV - clovenfooted + 08156 3, cleave 1; 4 1) cleft, cloven, split
希伯來詞彙 #08157 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 11:3 Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted08156, 8802, 08157, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat. 利 未 記 11:7 And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted08156, 8802, 08157, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. 利 未 記 11:26 The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted08157, 08156, 8802, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean. 申 命 記 14:6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth08157 the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|