利 未 記 12:6
「滿了 9002 , 4390 , 8800 潔淨的 2892 日子 3117 , 無論是為男孩 9001 , 1121 是 176 為女孩 9001 , 1323 , 他要把一 1121 歲 8141 的羊羔 3532 為燔祭 9001 , 5930 , 一隻雛 1121 鴿 3123 或是 176 一隻斑鳩 8449 為贖罪祭 9001 , 2403 , 帶 935 , 8686 到 413 會 4150 幕 168 門口 6607 交給 413 祭司 3548 。 Leviticus 12:6 And when the days 3117 of her purifying 2892 are fulfilled 4390 , 8800 , for a son 1121 , or for a daughter 1323 , she shall bring 935 , 8686 a lamb 3532 of the first 1121 year 8141 for a burnt offering 5930 , and a young 1121 pigeon 3123 , or a turtledove 8449 , for a sin offering 2403 , unto the door 6607 of the tabernacle 168 of the congregation 4150 , unto the priest 3548 : [of the first...: Heb. a son of his year] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|