利 未 記 12:6
「滿了
9002
,
4390
,
8800
潔淨的
2892
日子
3117
,
無論是為男孩
9001
,
1121
是
176
為女孩
9001
,
1323
,
他要把一
1121
歲
8141
的羊羔
3532
為燔祭
9001
,
5930
,
一隻雛
1121
鴿
3123
或是
176
一隻斑鳩
8449
為贖罪祭
9001
,
2403
,
帶
935
,
8686
到
413
會
4150
幕
168
門口
6607
交給
413
祭司
3548
。
Leviticus 12:6
And when the days
3117
of her purifying
2892
are fulfilled
4390
,
8800
,
for a son
1121
,
or for a daughter
1323
,
she shall bring
935
,
8686
a lamb
3532
of the first
1121
year
8141
for a burnt offering
5930
,
and a young
1121
pigeon
3123
,
or a turtledove
8449
,
for a sin offering
2403
,
unto the door
6607
of the tabernacle
168
of the congregation
4150
,
unto the priest
3548
:
[of the first...: Heb. a son of his year]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。