利 未 記 13:12
大痲瘋 6883 若 518 在皮上 9002 , 5785 四外 6524 , 8799 發散 6524 , 8800 , # 6883 長滿了 3680 , 8765 # 853 患災病 5061 人的皮 3605 , 5785 , 據祭司 3548 察看 4758 , 5869 , 從頭 4480 , 7218 到 5704 腳 7272 無處 9001 , 3605 不有, Leviticus 13:12 And if a leprosy 6883 break out 6524 , 8799 abroad 6524 , 8800 in the skin 5785 , and the leprosy 6883 cover 3680 , 8765 all the skin 5785 of him that hath the plague 5061 from his head 7218 even to his foot 7272 , wheresoever the priest 3548 looketh 4758 , 5869 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|