利 未 記 13:10
祭司 3548 要察看 7200 , 8804 , # 2009 皮上 9002 , 5785 若長了白 3836 癤 7613 , # 1931 使毛 8181 變 2015 , 8804 白 3836 , 在長白癤 9002 , 7613 之處有了紅 2416 瘀 4241 肉 1320 , Leviticus 13:10 And the priest 3548 shall see 7200 , 8804 him : and, behold, if the rising 7613 be white 3836 in the skin 5785 , and it have turned 2015 , 8804 the hair 8181 white 3836 , and there be quick 4241 raw 2416 flesh 1320 in the rising 7613 ; [quick...: Heb. the quickening of living flesh] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07556 的意思
字根型; TWOT - 2219; 動詞 AV - spit 1; 1 1) (Qal) 吐出, 噴出 (#利 15:8|)
希伯來詞彙 #07556 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 15:8 若患漏症人吐7556, 8799在潔淨的人身上,那人必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|