利 未 記 13:27
到第七 7637 天 9002 , 3117 , 祭司 3548 要察看他 7200 , 8804 , 火斑若 518 在皮上 9002 , 5785 發散 6581 , 8800 開了 6581 , 8799 , # 3548 就要定他 853 為不潔淨 2930 , 8765 , 是 1931 大痲瘋 6883 的災病 5061 。 Leviticus 13:27 And the priest 3548 shall look 7200 , 8804 upon him the seventh 7637 day 3117 : and if it be spread much 6581 , 8800 abroad 6581 , 8799 in the skin 5785 , then the priest 3548 shall pronounce him unclean 2930 , 8765 : it is the plague 5061 of leprosy 6883 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|