利 未 記 14:11
行潔淨 2891 , 8764 之禮的祭司 3548 要將 853 那求潔淨 2891 , 8693 的人 376 和這些東西 853 安置 5975 , 8689 在會 4150 幕 168 門口 6607 、 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Leviticus 14:11 And the priest 3548 that maketh him clean 2891 , 8764 shall present 5975 , 8689 the man 376 that is to be made clean 2891 , 8693 , and those things, before 6440 the LORD 3068 , at the door 6607 of the tabernacle 168 of the congregation 4150 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|