利 未 記 14:13
把 853 公羊羔 3532 宰 7819 , 8804 於聖 6944 地 9002 , 4725 , 就是 834 宰 7819 , 8799 # 853 贖罪祭牲 2403 和 853 燔祭牲 5930 之地 9002 , 4725 。 # 3588 贖愆祭 817 要 1931 歸祭司 9001 , 3548 , 與贖罪祭 9003 , 2403 一樣, 是 1931 至 6944 聖 6944 的。 Leviticus 14:13 And he shall slay 7819 , 8804 the lamb 3532 in the place 4725 where he shall kill 7819 , 8799 the sin offering 2403 and the burnt offering 5930 , in the holy 6944 place 4725 : for as the sin offering 2403 is the priest's 3548 , so is the trespass offering 817 : it is most 6944 holy 6944 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|