利 未 記 17:13
凡 376 , 376 以色列 3478 人 4480 , 1121 , 或是寄居 1481 , 8802 在他們中間 9002 , 8432 的外人 4480 , 1616 , 若 834 打獵 6679 , 8799 得了 6718 可吃 398 , 8735 的 834 禽 5775 # 176 獸 2416 , 必放出 8210 , 8804 # 853 他的血 1818 來, 用土 9002 , 6083 掩蓋 3680 , 8765 。 Leviticus 17:13 And whatsoever man 376 there be of the children 1121 of Israel 3478 , or of the strangers 1616 that sojourn 1481 , 8802 among 8432 you, which hunteth 6679 , 8799 and catcheth 6718 any beast 2416 or fowl 5775 that may be eaten 398 , 8735 ; he shall even pour 8210 , 8804 out the blood 1818 thereof, and cover 3680 , 8765 it with dust 6083 . [which...: Heb. that hunteth any hunting] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|