利 未 記 21:17
「你告訴 1696 , 8761 # 413 亞倫 175 說 9001 , 559 , 8800 : 你世世代代 9001 , 1755 的後裔 4480 , 2233 , 凡 376 # 834 有 1961 殘疾的 3971 # 9002 , 都不可 3808 近前 7126 , 8799 來獻 9001 , 7126 , 8687 他 神 430 的食物 3899 。 Leviticus 21:17 Speak 1696 , 8761 unto Aaron 175 , saying 559 , 8800 , Whosoever 376 he be of thy seed 2233 in their generations 1755 that hath any blemish 3971 , let him not approach 7126 , 8799 to offer 7126 , 8687 the bread 3899 of his God 430 . [bread: or, food] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3971 的意思
as if passive participle from an unused root; TWOT - 1137a; n m AV - blemish 16, spot 3, blot 2, variant 1; 22 1) blemish, spot, defect 1a) of physical defect 1b) of moral stain
希伯來詞彙 #3971 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 1:4 Children in whom was no blemish03971, 8675, 03971, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|